2012年7月29日日曜日

英単語が面白いほど記憶できる法 実践英語編 P30


Bar 禁止する bargain 交渉する boom 活気づく brige 橋渡しをするcement 固めるchampion 擁護する
Check 止める

英単語の習得は、私たち日本人にとって厄介な作業かもしれない。 

英単語をイメージや日本語の意味を結びつかなければ、英語を聞き流しても単なる雑音と認識してしまう。

 英語を聴いたり読んだら瞬時に意味がりかいできなければ、実践としては使えない。

 この英単語を覚えるには、やみくもに学習を行っても効果は期待できない。

 繰り返し学習する前提は30分間で10語ほどの英単語をきっちり覚えることだ。

 ではどうやって英単語を克服すればいいか?

 私は次のような手順で、英単語の学習を行っている。 

0.覚える英単語の数と時間を決める。(1コマ30分がいい)

 1.音読した英単語を色鉛筆を使いノートに大きく書く。(2行を使う)

 2.英単語の音と日本語の意味を結びつける文章を考える。(英単語と日本語を覚える) 

たとえば、barなら「バーでアルコールを禁止する」という風に、音と意味を語呂で関連づけると覚えやすい。

3、日本語の文脈に合わせ、学習した英単語を挿入する。 

4.最後にイメージをしながら3.の文章を音読する。


英単語を覚える際に大切なのは入力することを分割すること。

音なのか、スペルなのか、意味なのかを意識して入力する。

復習は5分後、翌日、1週間、1ヶ月、6ヶ月にすることが望ましい。

長期記憶は6ヶ月後までに覚えることを目標にするといい。

つまり、暗記は忘れることを前提に進めればいいわけだ。


 例文> 日本の農業は今まで海外からの輸入がcheckされ、農家は政府の規制にchampionされた。

 農産物が禁止された農業大国のアメリカやフランスは、

日本の農業の当局者は日本の農業の当局者とbargainをおこなった。

 日本語が堪能なR氏は農務省の担当者にアメリカの要人を紹介し、そのbrigeを行った。

 これによりアメリカ側は日本の人脈をcementすることに成功した。

 日本の保護貿易は今まで市場の働きを鈍らせていたが、この話し合いで輸入は再開し国際経済はboomした。
 このような貿易の不均衡を是正するため、身勝手な輸入措置はGATTによりbarされた。

0 件のコメント:

コメントを投稿


学習計画と実績表

学習計画と実績表
Google Docを使用しました。